Saturday, March 15, 2008

Hi, Lieutenant~

第一次在軍營裡遇到外國人,著實嚇了一跳,想不到國軍竟人開放到如此地步,後來才了解到,這些老美是技代(技術代表的簡稱...我猜),負責我方與美方之間的聯繫。既然有這麼好的資源在那,不拿來利用實在有點可惜,所以我一直處心積慮,想要找時間跟他們聊聊。

就在前幾天,終於有機會正面碰到這些技代,可惜有要事在身不能多談,只能簡單打個招呼而已
"Hi" 我故意用矯揉造作的口音說,加強了尾音
"Hi, Lieutenant" 他也禮貌性的回應,然後就此擦身而過,我繼續跑我的公文,他則忙著回辦公室

有趣的是他稱呼我為Lieutenant(中尉)。在台灣,少尉的軍階是銀色的一槓,中尉兩槓,上尉三槓,不過在美國,少尉中尉都是一槓,差別在於顏色(少尉是金紅色,中尉是銀色,少尉稱為second lieutenant),至於上尉(captain),則是銀色的兩槓。所以就美國人的眼中,我現在掛的軍階反倒是中尉啦!這倒是挺有意思的

不過,以這些技代在台灣的資歷,不太可能不了解我們的軍階,所以比較有可能的是,他只是懶得加上second這兩音節的單字...

0 意見: